-
풍문으로 들었소. I heard it by hearsayJust one word of the day 2014. 5. 6. 00:20반응형I know it by hearsay.
I have (got) it by hearsay.
I heard it through[on] the grapevine.
I heard through[on] the grapevine that you're moving to New York. Is it true?
I got it straight from the horse's mouth that Vivian would get a divorce.
It came straight from the horse's mouth.
safe source.
I have gotten the information from the horses themselves and the info is the correct!
말에게서 직접 들은 정보가 있네. 그러니 그만큼 정확할 수 밖에! 라고 호언장담한 데서 비롯됐다.
the correct에서 the는 부사로 '그만큼'이라는 의미이다.
반응형'Just one word of the day' 카테고리의 다른 글
폭로하다 드러내다...be expose to (0) 2014.05.06 괜찮다고 하면서도 칭찬받기를 원하는 인간의 본능 (0) 2014.05.06 의심스러워.. suspect VS. doubt. (0) 2014.05.05 커피 한잔 주세요... (0) 2014.05.05 가정법으로 말해야지 있어보여요..... 열심히 안했니 왜.. (0) 2014.05.05